Webzine Eurasie

Entretien avec John Burdett, écrivain

Le maître du polar siamois

samedi 27 octobre 2007 par Emmanuel Deslouis

Ne cherchez plus le meilleur auteur de polars thaïlandais, c’est un Anglais qui se prénomme John Burdett. Ses trois romans "Bangkok 8", "Bangkok Tattoo" (traduits en français) et "Bangkok Haunts" (seulement disponible en anglais) mettent en scène un policier métisse aux pensées complexes. Autant ses intrigues sont délirantes, autant sa description de la Thaïlande est juste et loin de tous les mauvais clichés sur le pays.

Eurasie : Comment arrivez-vous à créer vos personnages complexes : le policier métisse, le colonel corrompu ou encore la mère maquerelle industrieuse ?

John Burdett : En fait, mon plus gros défi a été d’arriver à créer un personnage qui parle à la première personne, un policier métisse, à moitié thaï, à moitié farang et qui travaille à Bangkok. Je me suis douté, avec raison, qu’on m’accuserait d’arrogance. Primo : je suis blanc. Secundo : je ne suis pas un policier thaï. Tertio : Je ne suis pas bouddhiste. Néanmoins, créer ce personnage était la seule manière vraiment créative de traiter le sujet. J’ai donc fait contre mauvaise fortune bon coeur, et mon personnage s’est mis à me "parler" de sa propre volonté.

Eurasie : Avez-vous enquêté pour livrer une peinture aussi juste de la société thaï ?

John Burdett : je me rends souvent en Thaïlande depuis plus de 20 ans. D’ailleurs j’ai étudié la langue et la pratique à un niveau qu’on peut qualifier de moyen. De plus, j’ai étudié pendant sept ans le bouddhisme.

Eurasie : La Thaïlande est-elle le cadre idéal pour un roman policier ?

John Burdett : A mon avis, le XXIe siècle sera celui du Tiers Monde. Pas nécessairement celui de la Thaïlande. D’ailleurs, les histoires que je raconte pourraient se dérouler dans plusieurs autres pays en voie de développement. Le bouddhisme mis à part, évidemment ! Les pays occidentaux ont tout simplement cessé de comprendre comment vivent les non-occidentaux. Ignorants, certes, mais très curieux de découvrir ces sociétés lointaines.

Eurasie : Votre roman Bangkok 8 montre tous les travers de la Thaïlande (prostitution, corruption, trafics...). Mais vous ne tombez jamais dans les stéréotypes. Comment avez-vous réussi à ne pas vous fourvoyez là où tant d’autres écrivains ont échoué ?

John Burdett : Je ne développe aucun fantasme autour de ces sujets. Bien que je crée des situations dramatiques dans l’espoir de fasciner les lecteurs. La plupart des situations et des personnages que je décris sont inspirés de la réalité, que j’essaye de décrire de la manière la plus juste possible. Même des scènes extrêmes comme le "jeu de l’éléphant" dans "Bangkok Haunts" sont tirées de la réalité.

Eurasie : Que pensent les Thaïlandais de vos romans ?

John Burdett : Mes romans ne sont pas traduits en thaï. Ceux qui parlent bien anglais m’ont déjà écrit pour me dire combien mes livres leur plaisaient, mais aussi pour signaler des erreurs que j’ai pu faire. D’une manière générale, ils sont très encourageants.

Eurasie : Vivez-vous en Thaïlande ?

John Burdett : Non. Bien que j’y vienne souvent depuis une vingtaine d’années, et parfois pour de longs séjours.

Eurasie : Pourriez-vous peindre d’autres villes que Bangkok avec autant de justesse ?

John Burdett : J’ai vécu pendant 12 ans à Hong Kong et à Londres pendant 30 ans. J’aimerais les prendre comme cadres, mais ni l’une ni l’autre n’offre ce cocktail détonant d’une culture très exotique et d’une renommée mondiale.

Eurasie : Qu’aimez-vous dans ce pays ?

John Burdett : J’adore et je respecte les Thaïlandais ordinaires qui mènent un vrai combat héroïque contre les bouleversements de ce pays, la pauvreté, la corruption et des dirigants incompétents.

Eurasie : Une adaption au cinéma de "Bangkok 8" est-elle en cours ?

John Burdett : Je crois bien que oui. Un scénariste et un réalisateur travaillent en ce moment dessus à Bangkok.

Eurasie : Des projets ?

John Burdett : je suis à mi-chemin de l’écriture de mon prochain roman, dont le titre temporaire est "the Godfather of Siam" (le parrain du Siam).

Propos recueillis par Emmanuel Deslouis


Annonces générales :

Accueil du site | Contact | Plan du site | Sites Web | En résumé | Espace privé | Statistiques | visites : 1719378

Droits d’auteur - copyright   Suivre la vie du site fr  Suivre la vie du site Passionnés d’Asie  Suivre la vie du site Interviews   ?

Site réalisé avec SPIP 1.9.2b + ALTERNATIVES